游戏动漫类翻译

游戏动漫类翻译

游戏界面、游戏攻略、内容介绍类翻译、网站翻译、以及多语言配音、多语言润色等翻译服务

客服电话 15602001063

游戏动漫类翻译

    游戏作为平时消遣的娱乐节目,深受80、90乃至00后的喜爱。游戏市场遍布全球且涉及多国语言,为了快速、高效地解决客户翻译需求,我司成立了专业的游戏翻译团队,完成了许多游戏相关的项目。深受年轻人青睐的国产动漫也开始走出国门,这是中国文化向世界的输出,非常需要中国本地化的翻译。 


    乃思翻译在游戏翻译领域的优势 


    游戏行业的翻译工作不同于其他行业对于术语专业性的追求,非常注重翻译的口语化,使之更加符合玩家的表达习惯和思维方式。
    但是,游戏翻译语言口语化的背后还有更深的要求,众所周知好游戏都是有一定背景故事和文化底蕴,在翻译同时一定要将翻译语言与游戏所表现的时代背景、文化知识相结合,才能给玩家原汁原味的游玩体验。

    游戏翻译汉化的不仅仅是游戏本身,更是对游戏价值体系的表达。我司的专业游戏翻译译员有着多年的从业经验,针对各种翻译问题和难点都有着自己的一套解决方案。

    我司拥有自己的专业词汇库,包含常用俚语和术语的翻译对照,并且会随时更新库存,保证词汇库始终处于吸纳新知识的状态。
    我公司针对不同的游戏类型和游戏平台,会安排在相关方面有大量工作经验的译员,可以保证充分按照客户需求完成翻译工作。

    常见问题

    你们能给个准确报价吗?
    可以。翻译的价格会根据不同的语言、内容、翻译背景、客户要求及交稿时间进行综合报价。因为报价与文字多少、难易程度、工作时间长短、文本格式、用途等都密切相关,随口报价,是对文件的不负责任!当我们看到您的全部文件时,我们会及时给您提供正式的报价单。
    只有几百字的文件,如何收费?
    对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准:
     1)不足一千字按一千字计算。
     2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
    翻译交稿周期为多长?
    翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。
    是否提供上门翻译服务?
    对于口译项目,一定可以。对于笔译项目,我们建议客户不采用这样的方式。因为翻译工作是一项需要团队合作的工作,我们有许多保密性很强的专业词汇库和语料库不能带出公司,因此,译员上门翻译,效果不一定是最好的,且会收取一定的上门服务费。但客户实在需要,我们一定会配合。
    官方微信

    使用微信扫一扫关注
    在线客服
    专业的客服团队,欢迎在线资讯
    客服时间: 9:00 - 21:00
    联系电话
    手机:15602001063
    座机:022-88979802
    在线咨询
    在线咨询